En el festival de Sitges han pasado Space Pirate Captain Harlock en versión original con subtítulos en inglés y en italiano, añadiendo aparte los del festival el texto en castellano. La estética de la película es clavada a la de Final Fantasy: La fuerza interior y debo confesar que es un estilo que no me gusta nada. Los personajes apenas gesticulan, los veo muy rígidos.
La historia es diferente de la serie original y no están todos los personajes. A los fans de Harlock supongo que les molará. Todo el mundo flipó con la aparición del Capitán. El 3D está bien hecho pero no le vi la gracia. En las escenas de acción apenas notaba el efecto; en cambio, en escenas calmadas, a cámara lenta, se apreciaba bien. Pero, claro, ver en 3D una gota de agua pues...
En fin, una peli para fans.
3 comentarios
¿Tu crees que si no ponen todos los personajes y cambian la historia original les gustará a los fans? Supongo que lo dices por el hecho de que los fans buscaran ver su personaje favorito en la gran pantalla y no entrarán a valorar la película como lo que es. Aunque a mi me cabrea bastante que se pasen por la piedra la esencia de lo original, de hecho cuando veo una adaptación como fan, espero ambas cosas.
Tere es fan y le gustó. Dice que ya esperaba los cambios porque hay unas OVAs que se llaman El Oro del Rin, y otra peli de animación, donde utilizan a los personajes y la historia no tenía nada que ver; así que se esperaba los cambios. En la sala, la gente parecía bastante satisfecha también. Por eso lo digo.
Ah entiendo, entonces ya era algo esperado por los propios fans.
Publicar un comentario